Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Pokorny's dictionary :

Search within this database
Pages: "276" | Query method: Match substring
Total of 5 records
\data\ie\pokorny
Number: 429
Root: dhreugh-2
English meaning: to deceive, harm
German meaning: `trügen, listig schädigen'
Derivatives: dhrougho-s `Täuscher, Schädiger'
Material: Ai. drúhyati `sucht zu schaden, tut zuleide' (Fut. dhrōkṣyáti, Partiz. drugdhá-), apers. Imperf. adurujīya (= ai. adruhyat) `log', av. družaiti `lügt, betrügt', ai. drṓgha-, drōha- m. `Beleidigung, Beschädigung, Verrat', av. draoga- `lügnerisch', m. `Lüge, Trug', apers. drauga- `lügnerisch', ai. drúh- `schädigend', f. `Beschädigung, Unholdin, Gespenst', m. `Unhold', av. druǰ- f. `Lüge, Trug; Verkörperung der Lüge';

    mir. aur-ddrach (nachtonig aus *druag = ai. drōgha-) `Gespenst';

    as. bidriogan, ahd. triogan `trügen', anord. draugr m. `Gespenst'; schwundstufig as. gidrog n. `Trugbild', mndl. gedroch ds., ahd. gitrog n. `Betrug, teuflisches Blendwerk'; anord. draumr, ahd. troum, as. drōm, engl. dream `Traum' (germ. *ðrau(ɣ)ma- `Trugbild').

    Idg. dhreugh- ist sehr wahrscheinlich verwandt mit dhu̯er- `durch Täuschung zu Falle bringen', indem zur Schwundstufe *dhru-gh- aus *dhu̯r̥-gh- sich neue Hochstufen idg. *dhreugh-, *dhrough- einstellten. Mit dem erweiternden gh wäre das von nhd. Zwerg identisch, wenn dieses Wort nicht auf ein verschiedenes idg. dhu̯ergh- `zwerghaft, verkrüppelt' (s. dort) zurückgeht.

References: WP. I 874.
Pages: 276
PIE database: PIE database
Number: 430
Root: dhrigh- (oder dhreikh-)
English meaning: hair, bristle
German meaning: `Haar, Borste'
Material: Gr. θρίξ, τριχός f. `Haar, Borste', davon θρίσσα, att. θρίττα f. `ein Fisch mit feinen Gräten', τριχίας, τριχίς ds.;

    mir. gairb-driuch (*drigu- oder *driku-) `Borste' (garb `rauh');

    aus gr. θρίσσα stammt wohl ital.-lombard. trissa `Lota lota'; daraus wohl ebenfalls schweiz. Trische (11. Jh. trisca);

    falls bsl. *draika- `lang gestreckt' als *dhroiko- hierher gehört, also lit. driẽkti `ausdehnen, ausziehen (einen Faden)', drỹkti `in langen Fäden herabhängen', slovak. driek m. `Stamm', driečny `stämmig', abg. drьkolь `Stange', usw., könnte unsere Wurzel als *dhreikh- angesetzt werden.

References: WP. I 876, Jud BullGlPat. Suisse Rom. 11, 82, Trautmann 58 f., Berneker 223, 232.
Pages: 276
PIE database: PIE database
Number: 431
Root: dhrono-
English meaning: multicoloured
German meaning: `bunt'?
Material: Für gr. θρόνα Pl. `Blumenverzierungen in Gewändern (bei den alexandrin. Dichtern für φάρμακα, Zauber-, Heilkräuter gebraucht), bunte Gewänder, bunte Tiere' erschließen Hoffmann BB. 15, 86, Lidén Stud. 67 f. eine Grundbed. `bunt'. Unter dieser Grundbed. vergleicht Lidén aaO. alb. drē-ri, geg. drę-ni- m. `Hirsch' (Tiere aus dem Hirsch- und Rehgeschlecht sind häufig als `gesprenkelt, bunt' benannt), wofür eine illyr. Gdf. *drani- (idg. dhroni-) durch die wohl illyr. Hesychglosse αρανις ἔλαφος (Λ- verschrieben für Δ-) geboten wird.

    Stokes Mél. Kern [RC 24, 217] vermutet für θρόνα `Stickerei' wegen mir. druine ds.

References: WP. I 876 f., WH. I 374.
Pages: 276-277
Number: 1062
Root: ku̯at(h)-
English meaning: to ferment, become sour
German meaning: `gären, sauer werden, faulen'
Derivatives: ku̯āt-so- : kūt-so- `Gärstoff'
Material: Ai. kváthati `siedet, kocht', kvāthá- m. `Decoct';

    got. ƕaþō f. `Schaum', ƕaþjan `schäumen', schwed. dial. hvā (*hvaþa) `Schaum', ags. hwaþerian, hwoþerian `schäumen, branden';

    lat. cāseus `Käse' (von *cāso- aus *ku̯āt-so- `Geronnenes', ablautgleich mit abg. kvasъ; das Fehlen des harrt noch der Erklärung);

    abg. kvasъ `Sauerteig, säuerliches Getränk' (ku̯āt-so-) usw., schwundstufig abg. vъ(s)-kysnǫti, -kysěti `sauer werden', kysělъ `sauer' (-s- aus t + s);

    lett. kûsât `wallen, sieden', kūsuls `Sprudel', auch wohl kùstu, kust `schmelzen'; der aus `gären, sauer werden' entwickelte Begriff `faulen' schlägt die Brücke zu ksl. kъsьnъ `langsam';vgl. lett. kust `schmelzen, tauen - ermüden', kusināt `müde machen'; lett. kusls `steif, schwächlich', lit. dial. kùšlas, kušlùs `schwächlich', apr. ucka kuslaisin `schwächst'.

References: WP. I 468, WH. I 176 f., Trautmann 147.
Pages: 627-628
PIE database: PIE database
Number: 1370
Root: nekʷ-(t-), nokʷ-t-s
English meaning: night
German meaning: `Nacht'
Grammatical comments: Stämme nokʷt- f. (ursprüngl. neutr.??), nokʷti-, nokʷtu- f., nokʷt(e)r n.
General comments: über Ablautformen s. unten
Material: Ai. nák (*nákt) Nom. `Nacht' (nag jihītē), naktā f. Du., naktam Adv. erstarrter Akk. `nachts', Instr. Pl. naktábhiḥ ds. (Nachahmung von áhabhiḥ), Akk. Pl. náktīḥ `Nächte';

    gr. νύξ, νῡκτός f. `Nacht', im Kompositum νυκτι-, νυκτο-, νύκτωρ Adv. `nachts' (*Akk. gebildet wie ὕδωρ), νυκτερός, νυκτερινός `nächtlich' (: lat. nocturnus); unklar sind νύχα νύκτωρ Hes., hom. εἰνάνυχες `neun Nächte hindurch', ἔννυχος `nächtlich', παννύχιος `die ganze Nacht dauernd', αὐτονυχί `in derselben Nacht';

    alb. natë `Nacht';

    lat. nox, noctis `Nacht' (Gen. Pl. noctium i-St., aber deutlich kons. St. im Adv. nox `nachts' aus Gen. *nokt-es, -os); nocturnus `nächtlich' (: νυκτερινός, νύκτωρ); vom Stamme *noktu-: lat.noctū `bei Nacht', noctua `Nachteule';

    air. i-nnocht `hac nocte', mcymr. peu-noeth `jede Nacht', trannoeth `am folgenden Tage', acymr. henoid, cymr. he-no `hac nocte', corn. haneth, mbret. henoz ds.; cymr. corn. nos, bret. noz `Nacht', wohl aus *nokt-s u- cymr. neithiwyr, neithwyr (enthält hwyr `Abend') `last night', corn. nehues mbret. neyzor, nbr. neizeur ds.;

    got. nahts (Dat. Pl. nahtam nach dagam), aisl. nōtt, nātt, ahd. as. naht, ags. neaht, niht `Nacht' (kons. St.), ags. nihterne `nächtlich';

    lit. naktìs (kons. Gen. Pl. naktū), lett. nakts, apr. naktin (Akk. Sg.) `Nacht', nak(t)v-ýnė `Nachtherberge', nak(t)vóti `übernachten', nãkvinas `zur Nacht herbergend', abg. noštь `Nacht', russ. netopýŕ `Nachtschmetterling, Fledermaus';

    hitt. neku- `dämmern'; Gen. ne-ku-uz (nekuz) `Nacht'; toch. A n[a]ktim `nächtlich', В nekciye `abends';

    schwundstufig: ai. aktā́ `Nacht' (vielleicht n-Stamm), aktú- m. `Dunkel, Nacht, Licht, Strahl' (eigentlich `Dämmerung'), vgl. in letzterer Bed. got. ūhtwō (: lat. noctū usw.), aisl. ōtta, ahd.ūhta (uohta), mhd. ūhte (uohte), as. ūtha f., ags. ūth(a) m. `frühe Morgenzeit', got. ūhteigs `zeitig';

    eine andere Ablautstufe *onkʷt- scheint lit. ankstì `frühe', ìš añksto `von früh an', ankstùs Adj. `früh', apr. angstainai, angsteina Adv. `frühmorgens'.

References: WP. II 337 ff., WH. II 181 ff., Trautmann 9, 193, Specht Idg. Dekl. 11.
Pages: 762-763
PIE database: PIE database
pokorny-pages,pokorny-pages,pokorny-pages,pokorny-pages,pokorny-pages,
Total of 5 records

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
200935114581266
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov